1886年,在中國的山脈走向命名上發生了一件大事:地理學家龐伯利來到東方大國,見到沿海山脈走向多呈現東北到西南方向,而這種山脈走向幾乎只有在中國才看的見。當時震旦、華夏都是中國別稱,因此外國人把這種東北、西南的方向特稱為「震旦方向」或「中國方向」。同樣是位於大片陸地東邊的山脈群,澳洲的這一片山脈就沒有如此殊榮;雖然它高度並不特別到令人印象深刻,然則,它佈滿奇險的深溝和峽谷,有些地方更是直拔天際的峭壁。在早期歐洲統治的時代裡,這一片山脈群成為向西發展的天然障礙。
##CONTINUE##如今,大西部公路車流頻繁(當然不可能與台北或台中的車輛相比,畢竟澳洲人口總數略遜於台灣),東西向的交通不再受高山群的阻撓,這一縱列的山脈角色也隨之改變---每到冬天就成為”有錢人家”的滑雪聖地。為啥稱為有錢人的休閒?實在是滑雪的代價相當驚人;經由Karen不負責任初步估計:若是跟朋友上山share房錢,一個人三天兩夜花費約一萬七千元台幣(匯率1/28),這還不包含食物開銷。畢竟一個小小的山頭,物資缺乏、空間有限,想要一親大雪的芳澤就得比誰的銅板敲得響。
說到一整片大雪覆蓋的山巔,在澳洲境內著名的雪場大約有十一座,其中四座分佈於新南威爾斯省(Charlotte Pass:www.charlottepass.com.au。Perisher Blue:www.perisherblue.com.au。Thredbo:www.thredbo.com.au。Selwyn:www.ski.com.au/resorts/Selwyn),五座散佈在維多利亞省(Falls Creek: www.fallscreek.com.au。Mt. Hotham: www.mthotham.com.au。Mt. Baw Baw:www.mountbawbaw. com.au。Mt. Buffalo:www.mtbuffalo.com.au。Mt. Buller:www.mtbuller.com.au),而塔斯馬尼亞則囊括兩座(Ben lomond:www.ski.com.au/resorts/benlomond。Mt.Mawson:www.ski.com.au/resorts/mtmawson/index.html)。每年一過三月,個個山頭的resort就逐漸由”夏眠”中活躍起來,迎接冬季的白色慶典。
我對於”雪”這個字的印象,大約是小時候「中影文化城的台中台北同時下雪」,以及日本高山群裡,夏天山坡上”掙扎”蠕動的雪冰塊,…還有…還有…,冬季戀歌裡,飄落在裴勇俊染成褐色髮絲上、燦爛嘴角邊的那一點白。
(Box Hill四川酒樓火鍋)
這個故事的開頭源自於某個冷得要死的墨爾本冬天夜晚,我們聚在Box Hill四川酒樓的火鍋包廂裡,隨著裊裊上升的蒸氣,有了雪山之旅的雛型;我當然不是說那個火鍋聚餐不足以著墨,只是那不是故事的重點。火鍋聚餐裡Sandy提到:在Falls Creek雪場,有一位朋友Jean在做清潔的工作,她願意幫我們booking房間並且充當我們的導遊;那時我當然不會認為她的朋友Jean剛好也是我的朋友,畢竟在路上隨便大喊一聲Jean,就會有一打人回頭。於是我們在六月的倒數第二天早上,背著間單的禦寒衣物及兩袋沉甸甸的糧食,從Southern Cross Station 旁踏上直搭巴士,踏上我們的雪山浪漫之旅。(從Southren Cross Station旁邊搭乘巴士上山)

沒有留言:
張貼留言